AUDIO: Spisovatel Aleksander Kaczorowski připomíná, že typický Polák pohrdá Ruskem
Publikováno: 22.10.2023
ROZHOVOR / Polský spisovatel, novinář, bohemista a překladatel Aleksander Kaczorowski, šéfredaktor časopisu Aspen Review Central Europe, se dlouhodobě zajímá o českou a středoevropskou kulturu a politiku. Na varšavské univerzitě vystudoval sociologii a slavistiku, působil v deníku Gazeta Wyborcza i jako zástupce šéfredaktora polské mutace týdeníku Newsweek. V rozhovoru pro deník FORUM 24 reflektuje kořeny polské politické tradice i rozdíly v mentalitě Poláků a Čechů. Komentuje situaci Polska po nedávných parlamentních volbách, stejně jako válku Ruska proti Ukrajině. Exkluzivně připojujeme v textu i audiozáznam rozhovoru. Právě vám v češtině vyšla biografie Bohumila Hrabala s podtitulem „Sladká apokalypsa“. A není jen o literatuře nebo štamgastech v pražské hospodě U Zlatého tygra, jsou to vlastně české dějiny 20. století v kostce. Je něco, v čem se Češi a Poláci sobě výrazně podobají? O českou literaturu a kulturu jsem se začal zajímat v letech 1988–1989, když jsem prvním rokem studoval na univerzitě ve Varšavě. Tehdy se překládalo hodně nezávislé české literatury do polštiny, autoři jako Hrabal, Kundera, Havel a Škvorecký. Úplně mne to fascinovalo, protože se mi otvíralo okno do zcela odlišné, exotické, ačkoli velice geograficky blízké české kultury. Už v 10. století se Češi a Poláci vydali společně cestou na Západ, to je trajektorie našeho civilizačního vývoje. Ideál, k němuž jsme tehdy směřovali, byla křesťanská západní kultura. Ale ty trajektorie byly u Poláků a Čechů odlišné, historický vývoj českých zemí byl rychlejší, byly ekonomicky a kulturně vyspělejší. Po třiceti letech, co se zabývám českou kulturou, si více všímám věcí, které jsou nám společné, a sice, že patříme do společného civilizačního prostoru.